Steeds meer films en series gedubd

Experts vinden het jammer dat steeds meer en meer buitenlandse kinderfilms en –series worden gedubd en niet meer ondertiteld. Kinderen kunnen namelijk veel bijleren door een film in een andere taal te bekijken. Hun taalgevoel verbetert en ze leren de taal gemakkelijker, klinkt het in studies.

Filmproducenten pakken ook veel vaker uit met Vlaamse sterren, die net méér volk moeten lokken. En laat dat ook net de reden dat de originele films met ondertiteling sneller uit de bioscoopzalen verdwijnen.

“Na verloop van tijd kijken we welke films het beste scoren en die laten we dan ook net iets langer draaien”, zegt Anneleen Van Troos van Kinepolis.